- Introduction
- Descriptive List of Editions
- ADAM BEDE
- Commentary.
- (source: Nielsen Book Data)
'Our deeds carry their terrible consequences...consequences that are hardly ever confined to ourselves.' Pretty Hetty Sorrel is loved by the village carpenter Adam Bede, but her head is turned by the attentions of the fickle young squire, Arthur Donnithorne. His dalliance with the dairymaid has unforeseen consequences that affect the lives of many in their small rural community. First published in 1859, Adam Bede carried its readers back sixty years to the lush countryside of Eliot's native Warwickshire, and a time of impending change for England and the wider world. Eliot's powerful portrayal of the interaction of ordinary people brought a new social realism to the novel, in which humour and tragedy co-exist, and fellow-feeling is the mainstay of human relationships. Faith, in the figure of Methodist preacher Dinah Morris, offers redemption to all who are willing to embrace it. This new edition is based on the definitive Clarendon edition and Eliot's corrected text of 1861. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
(source: Nielsen Book Data)
The Clarendon edition of Adam Bede (1859) is the first critical edition of the work that established George Eliot's reputation. Its extensive textual apparatus lists manuscript and first edition variants from the copy-text, which is the corrected eighth edition of 1861 - her last revision of the book. The introduction locates the genesis of the novel in Eliot's family history, her travels, and her reading of literature and biography, and describes the composition process, including her debate with the publisher John Blackwood about the suitability of the subject-matter for a family audience, as both author and publisher anticipated its appearing initially in Blackwood's Edinburgh Magazine. Using Blackwood's publication ledgers, it also establishes the details of the eleven complete or nearly complete resettings of the novel in Eliot's lifetime; and examines the author's revisions to a manuscript that is popularly, but erroneously, thought to have been little altered, giving detailed attention to the dialect in the context of more than 900 variants between manuscript and first edition.
(source: Nielsen Book Data)