cidade pós-industrial, função produtiva, transição, diversidade urbana, incerteza, post-industrial city, productive function, transition, urban diversity, uncertainty, ciudad pos-industrial, función productiva, transición, diversidad urbana, and incertidumbre
No contexto actual da cidade, a leitura do crescimento urbano e das várias escalas e formas da sua organização, não permite traduzir num modelo único, a ideia de cidade pós-industrial, aquela onde a função produtiva parece ter perdido importância em detrimento da comercial ou de lazer. A instabilidade manifesta-se em contextos de incerteza que questionam o planeamento e o desenho urbano. Baseando-nos numa leitura interdisciplinar centramos a reflexão na transição entre modelos urbanos, como momentos de reconstrução de identidades urbanas. Através dos conceitos de infra-estrutura, sistema de paisagem e espaço público, analisamos dois exemplos da transição pós-industrial: a Margem Sul do Tejo na Área Metropolitana de Lisboa e o projecto 22@Barcelona, no bairro industrial do Poblenou. A diversidade urbana é um factor estratégico para manter várias possibilidades em aberto nos momentos indefinidos da transição. Assim, avançamos uma hipótese de trabalho: a sobreposição de ciclos de transformação (uns emergentes e outros decadentes) mantendo a diversidade dos seus elementos poderá resultar numa maior adaptabilidade da cidade, conservando identidades diversificadas e capacidades produtivas, num novo contexto em que a indeterminação predomina sobre a previsibilidade.
In today’s city, a reading of urban growth with its several scales and organizations form, does not translate the idea of post-industrial city into a single model, where productive function seems to have lost its importance, to commercial or leisure logics. Instability manifests itself on uncertainty contexts that question planning and urban design. Based on an interdisciplinary approach we reflect about transition periods between urban models, as moments of urban identities’ reconstruction. Based on the concepts of infrastructure, landscape and public space systems, we analyze two examples of post-industrial transition: Tejo’s South Bank (Margem Sul do Tejo) in Lisbon’s Metropolitan Area and the 22@Barcelona project in the industrial district of Poblenou. Urban diversity is a strategic factor to maintain several open possibilities in undefined moments of transition. Therefore, we propose a work hypothesis: the superposition of transformation cycles (emerging and decaying) by keeping its elements’ diversity, can result from city adaptability, preserving productive capacities in a new context where indetermination dominates predictability.
En el contexto actual de la ciudad, una lectura del crecimiento urbano y de las varias escalas e formas de organización, no permite traducir en un modelo único, la idea de ciudad pos-industrial, aquellas donde la función productiva parece haber perdido relevancia en detrimento de la comercial o la del ocio. La inestabilidad se manifiesta en contextos de incertidumbre que cuestionan el planeamiento y el diseño urbano. Basándonos en una lectura interdisciplinar centramos la reflexión en la transición entre modelos urbanos, como momentos de reconstrucción de identidades urbanas. Partiendo de los conceptos de infra-estructura, sistema de paisaje y espacio público, analizamos dos ejemplos de la transición pos-industrial: la Margem Sul do Tejo en la Área Metropolitana de Lisboa y el proyecto 22@Barcelona en el barrio industrial del Poblenou. La diversidad urbana es un factor estratégico para mantener varias posibilidades en abierto en los momentos indefinidos de la transición. Así, avanzamos una hipótesis de trabajo: la sobre posición de ciclos de transformación (emergentes y decadentes), conservando sus elementos y diversidad, podrá resultar de la adaptabilidad de la ciudad, conservando capacidades productivas, en un nuevo contexto en que la indeterminación supera la predictibilidad.