%{search_type} search results

5,543 catalog results

RSS feed for this result
Book
xii, 228 pages ; 25 cm.
  • Introduction
  • Ball of fire / Durbin Feeling
  • Cat meowing / Durbin Feeling
  • The invisible companion Black Fox / Durbin Feeling
  • Little People / Durbin Feeling
  • Origin of evil magic / Homer Snell
  • Spearfinger / Annie Jessan
  • Transformation / Durbin Feeling
  • Two dogs in one / Durbin Feeling
  • Water beast / Sam Hair
  • Diary / Author unknown
  • The Good Samaritan
  • How to make chestnut bread / Annie Jessan
  • Hunting dialogue / Durbin Feeling
  • Rabbit and Buzzard / Charley Campbell
  • Legal document / John Littlebones
  • Reminiscence / Mose Killer
  • Interview with Wilbur Sequoyah / Durbin Feeling
  • Throw it home / Mose Killer.
Green Library
Book
840 pages : illustrations ; 23 cm.
  • Sous le signe de l'Utopia de Thomas More : pour un anniversaire des langues imaginaires (1517-2017) -- L'Utopia de Thomas More : l'illusion de la réalité, peinte en langage / Pierre Swiggers -- Des chiffres et des lettres de la cryptographie à la langue universelle -- Le monde-alphabet, l'alphabet-monde : le mythe de la langue originelle dans le Thresor de Claude Duret / Gisèle Mathieu-Castellani -- Pratiques étymologiques chez Blaise de Vigenère / Paul-Victor Desarbres -- Les chiffres en toutes lettres : l'imaginaire du langage dans le Traicté des, chiffres où secretes manieres d'escrire, de Blaise de Vigenère / Jean-Raymond Fanlo -- Leibniz et l'alphabet des pensées / Curzio Chiesa -- Langues hybrides ou hyperlangues ? -- Le franco-italien - une langue imaginaire? / Peter Wunderli -- La langue allemande telle qu'on l'imagine / Daniel Ménager -- L'italiano immaginario / Paolo Albani -- Ethnographies linguistiques ou la pentecôte aux Amériques -- Pentecôte aux Amériques : de la glossolalie au bégaiement/ Marie-Christine Gomez-Géraud -- Séjours linguistiques au Nouveau Monde : les Origines américaines de Georg Horn (1652) / Daniel Droixhe -- Les aléas de la Parole divine : performatif et, traduction / Maurice Olender -- La linguistique des vaincus : un orientalisme à l'envers -- Teorie e miti linguistici di epoca umanistica nel baltico orientale (sec. XVI-XVII) / Pietro U. Dini -- La linguistique du ressentiment : langue primitive, langue imaginaire et souffrance identitaire en Europe orientale / Patrick Sériot -- Le mythe de.la langue-mère / Sylvain Auroux -- Les deux scènes du langage ou la langue sous la langue -- Le reste de la parole et l'ombre de l'amour / Charles Malamoud -- Nomina sacra / Daniel Heller-Rôazen -- Propositions sur l'imaginaire de la langue et sur l'imaginaire linguistique / Gilles Siouffi -- Incarnation(s) de la langue et modernes glossolalies -- Entre folie et raison : la genèse du délire d'interprétation / Gabriel Bergounioux -- Briser le langage pour toucher la vie / Jean-Claude Mathieu -- Une langue du coeur : la marâtre et, la petite fille / Natacha Allet -- Une plume, un continu : l'imaginaire des avant-langues chez Henri Michaux / Vincent Capt -- Dramaturgie et liturgie de la parole autour de Valère Novarina -- Imaginer par la langue, inventer la langue : Gatti et Novarina / Patrick Suter -- Le centre vide du renversement continuel : à propos d'une figure de base du théâtre de Valère Novarina / Marco Baschera -- Fantasmagories sonores la musicienne du silence -- L'imaginaire symbolique du langage musical contrapuntique / Laurence Wuidar -- Stylus phantasticus / Brenno Boccadoro -- Bouts de langues et bouts de peuples utopies et uglossies. Pour une conclusion imaginaire en mode de fiction voyageuse -- Langage/voyage. Ou des mots et des mondes (Dante, Rabelais, Beckett, Pinget, Michaux et Cie) / Olivier Pot.
"Placée sous le signe de l'Utopia de Thomas More (1516) dont on vient de célébrer le demi-millénaire, cette offrande littéraire se veut un plaidoyer pour une "linguistique-fiction". Faisant la part belle à la cryptographie (les "mots sous les mots") ou aux glossolalies, écrivains, philosophes, linguistes voire psychiatres ont toujours rêvé, depuis la Renaissance, d'un alphabet qui organiserait aussi bien le monde des choses que l'univers des pensées, quand ils n'ont pas imaginé des hyperlangues, des langues hybrides ou encore des langues utopiques ou uglossies relevant de la fiction ethnographique. Les auteurs rassemblés dans ce volume rappellent aussi que, de l'Amérique à l'Europe orientale, un imaginaire des origines n'a cessé de vouloir démontrer la parenté entre les langues en recourant à des modèles identitaires tant bibliques que classiques. La musique n'est pas oubliée dans ce concert de fantasmagories langagières de même que les performances théâtrales de Valère Novarina."--Page 4 of cover.
Green Library
Book
xxi, 202 pages : illustrations, map ; 25 cm.
This book explores the results of language contact in Michif, an endangered Canadian language that is traditionally claimed to combine a French noun phrase with a Cree verb phrase, and is hence usually considered a 'mixed' language. Carrie Gillon and Nicole Rosen provide a detailed account of the Michif noun phrase in which they examine issues such as the mass/count distinction, plurality, gender, articles, and demonstratives. Their analysis reveals that while parts of the Michif noun phrase have French lexical sources, and the language has certain features that are borrowed from French, its syntax in fact looks very much like that found in other Algonquian languages. The final chapter of the book discusses the wider implications of these findings: the authors argue that contact does not create a whole new language category and that Michif should instead be considered an Algonquian language with French contact influence; they also extend their analysis to other mixed languages and creoles. The book will be of interest to Algonquian scholars, formal linguists in the fields of syntax, morphology, and semantics, and to all those working on issues of language contact.
(source: Nielsen Book Data)9780198795339 20180403
Green Library
Book
xx, 234 pages : illustrations ; 24 cm.
Green Library
Book
284 pages ; 25 cm.
Green Library
Book
295 pages : illustrations ; 20 cm
SAL3 (off-campus storage)
Book
182 pages : illustrations (chiefly color) ; 25 cm.
  • Nopasonkitziri atziripaye antanakirori sankinarentsi
  • Agradecimientos = Acknowledgements
  • Prefacio = Preface
  • Preface
  • Glosario Español-Alto Perené = Glossary Spanish-Alto Perené
  • Glossary English-Alto Perené
  • Diccionario temático Alto Perené-Español-Ingles = Thematic dictionary Alto Perené-Spanish-English
  • Ikovintsatantari pairani : Como cazaban antes = How they hunted in the past
  • Ishimaatantari pairani : Como pescaban antes = How they fished in the past
  • Ipankitantari, ikoyantari ivankirite pairani : Como sembraban y recolectaban antes = How they planted and harvested crops
  • Antavairintsipatsaini : Trabajitos de artesanía = Handicrafts
  • Ovarentsi : Comida = Food
  • Ovayeritantsi : Guerra = Combat
  • Yantantarori ivankopaye : Como hacían sus casas = How they made their houses
  • Ijajeetantari yayi itzivinite : Como iban a extraer la sal = How they traveled to mine salt
  • Yamanantariri ivavani : Como oraban a sus dioses = How they prayed to their gods
  • Isheninkaiteni : Sus parientes = Kinfolk
  • Mantsiyarentsi, matsitantsi : Enfermedad y brujería = Disease and witchcraft
  • Inchashi yaavintantaitari : Hierbas con las cuales hacen curaciones = Medicinal herbs
  • Kipatsi : Tierra = Land
  • Ovairo kipatsi pairani : Nombres antiguos de tierra = Ancient placenames
  • Iripirantzi atziri : Personas prominentes = Prominent people
  • Ivakotantyarori kameetsa iñani : Palabras expresivas (lit. palabras que usan para explicar bien) = Ideophones (lit. with this they explain their words well)
  • Lista de morfemas gramaticales = List of grammatical morphemes.
Green Library
Book
xv, 324 pages : illustrations ; 25 cm.
The Theologia Indorum by Dominican friar Domingo de Vico was the first Christian theology written in the Americas. Made available in English translation for the first time, Americas' First Theologies presents a selection of exemplary sections from the Theologia Indorum that illustrate Friar Vico's doctrine of god, cosmogony, moral anthropology, understanding of natural law and biblical history, and constructive engagement with pre-Hispanic Maya religion. Rather than merely condemn the Maya religion, Vico appropriated local terms and images from Maya mythology and rituals that he thought could convey Christianity. His attempt at translating, if not reconfiguring, Christianity for a Maya readership required his mastery of not only numerous Mayan languages but also the highly poetic ceremonial rhetoric of many indigenous Mesoamerican peoples. This book also includes translations of two other pastoral texts and parts of a songbook and a catechism. These texts, written in Highland Mayan languages by fellow Dominicans, demonstrate the wider influence of Vico's ethnographic approach shared by a particular school of Dominicans. Altogether, The Americas' First Theologies provides a rich documentary case example of the translation, reception, and reaction to Christian thought in the indigenous Americas.
(source: Nielsen Book Data)9780190678302 20171009
Green Library
Book
338 pages : illustrations ; 23 cm.
Green Library
Book
215 pages : map ; 25 cm.
  • 1. Introduction
  • 2. The manuscript and cultural background
  • 3. An outline of Ausaima/Costanoan ethnography
  • 4. Methods of interpretation
  • 5. The sound system of Ausaima
  • 6. Outline of Ausaima morphosyntax
  • 7. The Ausaima doctrina, three short prayers, and three acts
  • 8. Ausaima and comparative Costanoan
  • 9. Beyond Ausaima, or, Life before the Yokuts
  • 10. Further riddles of Rumsn
  • 11. A linguistic prehistory of Central California
  • 12. Prehistoric sociolinguistics and the disparity of time depth in Central California
  • Appendix A: Ausaima to English vocabulary
  • Appendix B. English to Ausaima index
  • Appendix C: Ausaima words with Costanoan etymologies in Callaghan (2014)
  • Appendix D: Ausaima words with cognates in neighboring Costanoan varieties
  • Appendix E. Ausaima words with no known Costanoan or Utian cognate
  • References cited.
Green Library
Book
xiv, 251 pages : illustrations ; 23 cm.
"A pedagogical rather than reference grammar, the book is a thorough presentation of the basics of the K'ichee'-Maya language organized around graded grammatical lessons accompanied by drills and exercises. K'ichee'an languages occupy a prominent place among indigenous languages of the Americas, both in speakers and historical significance"--Provided by publisher.
Green Library
Book
xxv, 497 pages ; 24 cm
  • How to Use This Dictionary Acknowledgements Preface to the Third Edition Preface to the Second Edition Preface to the First Edition Introduction Blackfoot-English Dictionary English Index.
  • (source: Nielsen Book Data)9781487500849 20180226
The Blackfoot Dictionary is a comprehensive guide to the vocabulary of Blackfoot, an Algonquian language spoken by thousands in Alberta and Montana. This third edition of the critically acclaimed dictionary adds more than 1,100 new entries, major additions to verb stems, and the inclusion of vai, vii, vta, and viti syntactic categories. It contains more than 5,500 Blackfoot-English entries and an English index of more than 6,000 entries, and provides thorough coverage of cultural terms. The transcription uses an official, technically accurate alphabet and the authors have classified entries and selected examples based on more than 46 years of research.
(source: Nielsen Book Data)9781487500849 20180226
Green Library

13. Blackfoot grammar [2017]

Book
vi, 203 pages ; 24 cm
  • Acknowledgements Preface to the Third Edition Chapter 1 The Blackfoot Alphabet Chapter 2 Some Basics of Noun Inflection Chapter 3 Intransitive Verbs Chapter 4 More on Intransitive Verbs Chapter 5 Some Phonological Rules Chapter 6 Tense and Aspect Chapter 7 Four Verb Stem Types Chapter 8 Transitive Inanimate Verbs Chapter 9 Attached Pronouns Chapter 10 Transitive Animate, Part 1: Direct Chapter 11 Transitive Animate, Part 2: Inverse Chapter 12 Transitive Animate, Part 3 Chapter 13 Demonstratives Chapter 14 Possessives Chapter 15 Allomorphy Chapter 16 Complex Verb Stems, Part 1 Chapter 17 Complex Verb Stems, Part 2: Finals Chapter 18 Some Concrete Finals Chapter 19 Other Verb Paradigms Chapter 20 Nominalizations Chapter 21 Questions Chapter 22 Complement Clause Types Chapter 23 Translating from English to Blackfoot Chapter 24 Numbers and Enumeration Appendix A Verb Paradigms Appendix B Phonological Rules Appendix C The Sounds of Blackfoot Appendix D Design of the Blackfoot Alphabet Appendix E Ikasskini: Analyzed Blackfoot Text References Index.
  • (source: Nielsen Book Data)9781487500863 20180226
Although thousands of people in Alberta and Montana speak Blackfoot, an Algonquian language, their numbers are diminishing and the survival of Blackfoot is in danger. Blackfoot Grammar, the companion volume to The Blackfoot Dictionary of Stems, Roots and Affixes Third Edition, provides description and analyses of the major features of Blackfoot grammar and language structures. The changes throughout this third edition reflect approaches refined through years of teaching experience. A new appendix, featuring a lengthy Blackfoot text with interlinear English translation has been added, as well as numerous corrections and additions to every chapter. This third edition of Blackfoot Grammar will be a welcome resource not only for those who wish to learn the language, but for all those with an interest in Native Studies and North American linguistics.
(source: Nielsen Book Data)9781487500863 20180226
Green Library
Book
xii, 185 pages : illustrations, map ; 24 cm
"Presents poems and short stories by indigenous writers from Chiapas, Mexico, in their native Tsotsil, Tseltal or Ch'ol Maya language, followed by a Spanish and English translation."-- Provided by publisher
Green Library
Book
267, that is, 270 pages : illustrations ; 23 cm.
Green Library
Book
345 pages ; 24 cm.
"Depuis le début de la colonisation française, sous l'influence des facteurs géographiques, historiques et culturels, le français des Petites Antilles a développé des particularités par rapport à la langue de la Métropole, et le compartiment où ces différences sont très évidentes est le lexique. Le but de cet ouvrage est de contribuer à l'étude des régionalismes lexicaux de l'aire caraïbe, un domaine de la lexicographie francophone peu exploré jusqu'il y a quelques années, à travers un corpus de littérature guadeloupéenne contemporaine. Plusieurs situations sont inventoriées et analysées : la création des mots nouveaux notamment par le procédé de la composition, innovations sémantiques par rapport aux mots du français métropolitain, ou la vivacité des mots du français populaire du XVIIIe siècle et des vocables qui en Métropole sont perçues comme archaïques. Même si la méthode employée par Teodor-Florin Zanoaga est différentielle, la perspective de son étude est globale, car toutes les particularités relevées sont comparées autant que possible avec le lexique français pratiqué dans d'autres espaces francophones dans le but de montrer la richesse lexicale que constituent les régionalismes en francophonie. L'ouvrage s'adresse non seulement aux lexicographes, mais aussi aux passionnés de littérature antillaise, en général, qui trouveront dans ce livre un appui linguistique pour comprendre en profondeur le texte d'un roman agréable, puisé dans l'ethos antillais."--Page 4 of cover.
SAL3 (off-campus storage)
Book
xxi, 343 pages : illustrations (chiefly color) ; 25 cm.
  • List of figures
  • List of tables
  • Acknowledgements
  • Abbreviations
  • Preliminaries
  • Objectives and significance
  • Scope and organization
  • Theoretical scaffolding
  • Goffman
  • Garfinkel
  • Conversation analysis
  • Linguistic tradition
  • Ethnography of communication
  • Methods and data
  • Economic, political, and sociolinguistic background of the community
  • Overview of Alto Perené grammatical practices
  • Declarative grammar
  • Interrogative grammar
  • Imperative grammar
  • Grammar of negative observations
  • Summary
  • A macroperspective on discourse organization
  • Linguistic resources used for coding participation roles
  • Participation roles
  • Person markers
  • Coding of production and reception roles by person markers
  • Slippage in the coding of production and reception roles
  • Non-default interpretation of production roles
  • Production roles in reported speech
  • Indexation of production roles by demonstrative enclitics
  • Production and reception roles in co-authored speech
  • Reception roles in imprecations
  • Reception roles in response cries
  • Pragmatically marked practices of coding reception roles
  • Reception roles in avoidance speech
  • Summary
  • Linguistic resources used for coding membership categories
  • Membership categories and category-bound activities
  • Kin terms
  • Social terms
  • The activity of vashiventantsi 'shaming'
  • Summary
  • Organization of focused encounters
  • Sequential organization
  • kinkitsavaiporokitantsi 'talk'
  • Apotoirintsi 'gathering'
  • Spatial organization
  • Kinkitsavaiporokitantsi 'talk'
  • Apotoirintsi 'gathering'
  • Summary
  • Nonverbal resources deployed by participants in interaction
  • Production roles
  • Gaze behavior
  • Facial action
  • Gestures
  • Emblems
  • Pointing gestures
  • Depictive gestures
  • Non-production roles
  • Gaze behavior
  • Facial action
  • Gestures
  • Summary
  • A microperspective on talk management
  • Turn-taking
  • Syntax
  • Turn organization
  • Turn unit structure
  • Turn allocation
  • Overlapping talk
  • The role of recognizable syntactic schemata in early projections
  • The role of prefixal verbal formatives in early projections
  • Prosody
  • Overview of intonation contours
  • Main intonation contours
  • Participants' orientation to intonation contours
  • Participants' orientation to the boundary phenomena
  • The role of cumulative cues in projections
  • Summary
  • Repair
  • Self-repair
  • Syntax
  • Self-repair operations
  • Scope of self-repair
  • Inventory and sequential placement of self-repair components
  • Prosody of self-repair
  • Bodily behavior
  • Other-initiated repair
  • Syntax
  • Prosody of other-initiated repair
  • Bodily behavior
  • Summary
  • Epistemics
  • "The morality of knowledge'
  • K-plus agreements
  • Overview of linguistic resources used in K-plus agreements
  • Linguistic resources explicitly coding epistemic stance in K-plus agreements
  • Construction an 'it is the case' + declarative clause
  • Stand-alone tokens of the verb ari 'it is the case'
  • Construction omapero 'it is true' + declarative clause and stand-alone tokens of omapero 'it is true'
  • Perception verb ñakiro 'as you can see'
  • Other actions coded by the epistemically dependent verbs
  • Summary
  • Language- and culture-specific shaping of interactional practices
  • The generic organization of the interactional machinery
  • Language- and culture-specific shaping of interactional practices
  • Turn-taking and repair practices
  • Resources used in coding participation structure
  • Collateral effects of K-plus agreement practices
  • Spillover of epistemically dependent resources
  • Prosodie structure
  • Organization of a single conversation
  • Envoi
  • References
  • Index.
Drawing on extensive fieldwork in the research community, the book is a focused exploration of discourse patterns of Alto Perene Arawak, with emphasis on conversational structures. The book's methodological scaffold is based on proposals and insights from multiple research fields, such as comparative conversation analysis, sociology, interactional linguistics, documentary linguistics, anthropological linguistics, and prosodic typology. The interactional patterns of a small Arawak language of Peru are shown to share the common infrastructure reported in the organization of conversation across other languages and cultures. Yet the analysis demonstrates a variety of unique nuances in the organization of interactional behavior of Alto Perene Arawak participants. The peculiarities observed are attributed to the language-specific semiotic resources and participants' orientation to the local cultural norms. The book's structured examination of conversational data of a small indigenous language of South America is anticipated to be of utility to linguistic research on understudied non-Western languages.
(source: Nielsen Book Data)9789027266118 20170418
Green Library
Book
128 pages : illustrations (some color) ; 24 cm
SAL3 (off-campus storage)
Book
volumes : illustrations ; 23 cm.
  • Première partie. Mots d'origine française
  • Deuxième partie. Mots d'origine non-française ou inconnue.
Green Library
Book
xi, 207 pages : illustrations ; 24 cm
  • Introduction 1. Native American Languages and Linguistic Anthropology: From the Legacy of Salvage Anthropology to the Promise of Linguistic Self-Determination Barbra A. Meek Part I: Collaboration 2. There's No Easy Way to Talk about Language Change or Language Loss: The Difficulties and Rewards of Linguistic Collaboration Gus Palmer, Jr. 3. Recontextualizing Kumeyaay Oral Literature for the Twenty-First Century Margaret Field 4. "You Shall Not Become This Kind of People": Indigenous Political Argument in Maidu Linguistic Text Collections M. Eleanor Nevins 5. To "We" (+inclusive) or Not to "We" (-inclusive): The CD-ROM Taitaduhaan (Our Language) and Western Mono Future Publics Paul V. Kroskrity Part II: Circulation 6. Future Imperfect: Advocacy, Rhetoric, and Public Anxiety over Maliseet Language Life and Death Bernard C. Perley 7. Perfecting Publics: Future Audiences and the Aesthetics of Refinement Erin Debenport Part III: Scaling Publics 8. "I Don't Write Navajo Poetry, I Just Speak the Poetry in Navajo": Ethical Listeners, Poetic Communion, and Imagined Future Publics of Navajo Poetry Anthony K. Webster 9. Reflections on Navajo Publics, "New" Media, and Documentary Futures Leighton Peterson 10. Labelling Knowledge: The Semiotics of Immaterial Cultural Property and the Production of New Indigenous Publics Jane Anderson, Hannah McElgunn, and Justin Richland.
  • (source: Nielsen Book Data)9781138950948 20171030
Engaging Native American Publics considers the increasing influence of Indigenous groups as key audiences, collaborators, and authors with regards to their own linguistic documentation and representation. The chapters critically examine a variety of North American case studies to reflect on the forms and effects of new collaborations between language researchers and Indigenous communities, as well as the types and uses of products that emerge with notions of cultural maintenance and linguistic revitalization in mind. In assessing the nature and degree of change from an early period of "salvage" research to a period of greater Indigenous "self-determination, " the volume addresses whether increased empowerment and accountability has truly transformed the terms of engagement and what the implications for the future might be.
(source: Nielsen Book Data)9781138950948 20171030
Green Library