%{search_type} search results

5,271 catalog results

RSS feed for this result
295 pages : illustrations ; 20 cm
SAL3 (off-campus storage)
xv, 324 pages : illustrations ; 25 cm.
The Theologia Indorum by Dominican friar Domingo de Vico was the first Christian theology written in the Americas. Made available in English translation for the first time, Americas' First Theologies presents a selection of exemplary sections from the Theologia Indorum that illustrate Friar Vico's doctrine of god, cosmogony, moral anthropology, understanding of natural law and biblical history, and constructive engagement with pre-Hispanic Maya religion. Rather than merely condemn the Maya religion, Vico appropriated local terms and images from Maya mythology and rituals that he thought could convey Christianity. His attempt at translating, if not reconfiguring, Christianity for a Maya readership required his mastery of not only numerous Mayan languages but also the highly poetic ceremonial rhetoric of many indigenous Mesoamerican peoples. This book also includes translations of two other pastoral texts and parts of a songbook and a catechism. These texts, written in Highland Mayan languages by fellow Dominicans, demonstrate the wider influence of Vico's ethnographic approach shared by a particular school of Dominicans. Altogether, The Americas' First Theologies provides a rich documentary case example of the translation, reception, and reaction to Christian thought in the indigenous Americas.
(source: Nielsen Book Data)9780190678302 20171009
Green Library
215 pages : map ; 25 cm.
  • 1. Introduction
  • 2. The manuscript and cultural background
  • 3. An outline of Ausaima/Costanoan ethnography
  • 4. Methods of interpretation
  • 5. The sound system of Ausaima
  • 6. Outline of Ausaima morphosyntax
  • 7. The Ausaima doctrina, three short prayers, and three acts
  • 8. Ausaima and comparative Costanoan
  • 9. Beyond Ausaima, or, Life before the Yokuts
  • 10. Further riddles of Rumsn
  • 11. A linguistic prehistory of Central California
  • 12. Prehistoric sociolinguistics and the disparity of time depth in Central California
  • Appendix A: Ausaima to English vocabulary
  • Appendix B. English to Ausaima index
  • Appendix C: Ausaima words with Costanoan etymologies in Callaghan (2014)
  • Appendix D: Ausaima words with cognates in neighboring Costanoan varieties
  • Appendix E. Ausaima words with no known Costanoan or Utian cognate
  • References cited.
Green Library
xiv, 251 pages : illustrations ; 23 cm.
"A pedagogical rather than reference grammar, the book is a thorough presentation of the basics of the K'ichee'-Maya language organized around graded grammatical lessons accompanied by drills and exercises. K'ichee'an languages occupy a prominent place among indigenous languages of the Americas, both in speakers and historical significance"--Provided by publisher.
Green Library
xii, 185 pages : illustrations, map ; 24 cm
"Presents poems and short stories by indigenous writers from Chiapas, Mexico, in their native Tsotsil, Tseltal or Ch'ol Maya language, followed by a Spanish and English translation."-- Provided by publisher
Green Library
345 pages ; 24 cm.
"Depuis le début de la colonisation française, sous l'influence des facteurs géographiques, historiques et culturels, le français des Petites Antilles a développé des particularités par rapport à la langue de la Métropole, et le compartiment où ces différences sont très évidentes est le lexique. Le but de cet ouvrage est de contribuer à l'étude des régionalismes lexicaux de l'aire caraïbe, un domaine de la lexicographie francophone peu exploré jusqu'il y a quelques années, à travers un corpus de littérature guadeloupéenne contemporaine. Plusieurs situations sont inventoriées et analysées : la création des mots nouveaux notamment par le procédé de la composition, innovations sémantiques par rapport aux mots du français métropolitain, ou la vivacité des mots du français populaire du XVIIIe siècle et des vocables qui en Métropole sont perçues comme archaïques. Même si la méthode employée par Teodor-Florin Zanoaga est différentielle, la perspective de son étude est globale, car toutes les particularités relevées sont comparées autant que possible avec le lexique français pratiqué dans d'autres espaces francophones dans le but de montrer la richesse lexicale que constituent les régionalismes en francophonie. L'ouvrage s'adresse non seulement aux lexicographes, mais aussi aux passionnés de littérature antillaise, en général, qui trouveront dans ce livre un appui linguistique pour comprendre en profondeur le texte d'un roman agréable, puisé dans l'ethos antillais."--Page 4 of cover.
Green Library
xxi, 343 pages : illustrations (chiefly color) ; 25 cm.
  • List of figures
  • List of tables
  • Acknowledgements
  • Abbreviations
  • Preliminaries
  • Objectives and significance
  • Scope and organization
  • Theoretical scaffolding
  • Goffman
  • Garfinkel
  • Conversation analysis
  • Linguistic tradition
  • Ethnography of communication
  • Methods and data
  • Economic, political, and sociolinguistic background of the community
  • Overview of Alto Perené grammatical practices
  • Declarative grammar
  • Interrogative grammar
  • Imperative grammar
  • Grammar of negative observations
  • Summary
  • A macroperspective on discourse organization
  • Linguistic resources used for coding participation roles
  • Participation roles
  • Person markers
  • Coding of production and reception roles by person markers
  • Slippage in the coding of production and reception roles
  • Non-default interpretation of production roles
  • Production roles in reported speech
  • Indexation of production roles by demonstrative enclitics
  • Production and reception roles in co-authored speech
  • Reception roles in imprecations
  • Reception roles in response cries
  • Pragmatically marked practices of coding reception roles
  • Reception roles in avoidance speech
  • Summary
  • Linguistic resources used for coding membership categories
  • Membership categories and category-bound activities
  • Kin terms
  • Social terms
  • The activity of vashiventantsi 'shaming'
  • Summary
  • Organization of focused encounters
  • Sequential organization
  • kinkitsavaiporokitantsi 'talk'
  • Apotoirintsi 'gathering'
  • Spatial organization
  • Kinkitsavaiporokitantsi 'talk'
  • Apotoirintsi 'gathering'
  • Summary
  • Nonverbal resources deployed by participants in interaction
  • Production roles
  • Gaze behavior
  • Facial action
  • Gestures
  • Emblems
  • Pointing gestures
  • Depictive gestures
  • Non-production roles
  • Gaze behavior
  • Facial action
  • Gestures
  • Summary
  • A microperspective on talk management
  • Turn-taking
  • Syntax
  • Turn organization
  • Turn unit structure
  • Turn allocation
  • Overlapping talk
  • The role of recognizable syntactic schemata in early projections
  • The role of prefixal verbal formatives in early projections
  • Prosody
  • Overview of intonation contours
  • Main intonation contours
  • Participants' orientation to intonation contours
  • Participants' orientation to the boundary phenomena
  • The role of cumulative cues in projections
  • Summary
  • Repair
  • Self-repair
  • Syntax
  • Self-repair operations
  • Scope of self-repair
  • Inventory and sequential placement of self-repair components
  • Prosody of self-repair
  • Bodily behavior
  • Other-initiated repair
  • Syntax
  • Prosody of other-initiated repair
  • Bodily behavior
  • Summary
  • Epistemics
  • "The morality of knowledge'
  • K-plus agreements
  • Overview of linguistic resources used in K-plus agreements
  • Linguistic resources explicitly coding epistemic stance in K-plus agreements
  • Construction an 'it is the case' + declarative clause
  • Stand-alone tokens of the verb ari 'it is the case'
  • Construction omapero 'it is true' + declarative clause and stand-alone tokens of omapero 'it is true'
  • Perception verb ñakiro 'as you can see'
  • Other actions coded by the epistemically dependent verbs
  • Summary
  • Language- and culture-specific shaping of interactional practices
  • The generic organization of the interactional machinery
  • Language- and culture-specific shaping of interactional practices
  • Turn-taking and repair practices
  • Resources used in coding participation structure
  • Collateral effects of K-plus agreement practices
  • Spillover of epistemically dependent resources
  • Prosodie structure
  • Organization of a single conversation
  • Envoi
  • References
  • Index.
Drawing on extensive fieldwork in the research community, the book is a focused exploration of discourse patterns of Alto Perene Arawak, with emphasis on conversational structures. The book's methodological scaffold is based on proposals and insights from multiple research fields, such as comparative conversation analysis, sociology, interactional linguistics, documentary linguistics, anthropological linguistics, and prosodic typology. The interactional patterns of a small Arawak language of Peru are shown to share the common infrastructure reported in the organization of conversation across other languages and cultures. Yet the analysis demonstrates a variety of unique nuances in the organization of interactional behavior of Alto Perene Arawak participants. The peculiarities observed are attributed to the language-specific semiotic resources and participants' orientation to the local cultural norms. The book's structured examination of conversational data of a small indigenous language of South America is anticipated to be of utility to linguistic research on understudied non-Western languages.
(source: Nielsen Book Data)9789027266118 20170418
Green Library
volumes : illustrations ; 23 cm.
  • Première partie. Mots d'origine française
  • Deuxième partie. Mots d'origine non-française ou inconnue.
Green Library
xi, 207 pages : illustrations ; 24 cm
  • Introduction 1. Native American Languages and Linguistic Anthropology: From the Legacy of Salvage Anthropology to the Promise of Linguistic Self-Determination Barbra A. Meek Part I: Collaboration 2. There's No Easy Way to Talk about Language Change or Language Loss: The Difficulties and Rewards of Linguistic Collaboration Gus Palmer, Jr. 3. Recontextualizing Kumeyaay Oral Literature for the Twenty-First Century Margaret Field 4. "You Shall Not Become This Kind of People": Indigenous Political Argument in Maidu Linguistic Text Collections M. Eleanor Nevins 5. To "We" (+inclusive) or Not to "We" (-inclusive): The CD-ROM Taitaduhaan (Our Language) and Western Mono Future Publics Paul V. Kroskrity Part II: Circulation 6. Future Imperfect: Advocacy, Rhetoric, and Public Anxiety over Maliseet Language Life and Death Bernard C. Perley 7. Perfecting Publics: Future Audiences and the Aesthetics of Refinement Erin Debenport Part III: Scaling Publics 8. "I Don't Write Navajo Poetry, I Just Speak the Poetry in Navajo": Ethical Listeners, Poetic Communion, and Imagined Future Publics of Navajo Poetry Anthony K. Webster 9. Reflections on Navajo Publics, "New" Media, and Documentary Futures Leighton Peterson 10. Labelling Knowledge: The Semiotics of Immaterial Cultural Property and the Production of New Indigenous Publics Jane Anderson, Hannah McElgunn, and Justin Richland.
  • (source: Nielsen Book Data)9781138950948 20171030
Engaging Native American Publics considers the increasing influence of Indigenous groups as key audiences, collaborators, and authors with regards to their own linguistic documentation and representation. The chapters critically examine a variety of North American case studies to reflect on the forms and effects of new collaborations between language researchers and Indigenous communities, as well as the types and uses of products that emerge with notions of cultural maintenance and linguistic revitalization in mind. In assessing the nature and degree of change from an early period of "salvage" research to a period of greater Indigenous "self-determination, " the volume addresses whether increased empowerment and accountability has truly transformed the terms of engagement and what the implications for the future might be.
(source: Nielsen Book Data)9781138950948 20171030
Green Library
161 pages : map ; 23 cm
SAL3 (off-campus storage)
xi, 162 pages : illustrations, 2 maps ; 21 cm
SAL3 (off-campus storage)
151 pages : illustrations ; 21 cm
SAL3 (off-campus storage)
xix, 499 pages ; 24 cm.
  • Introduction Creole Languages - an historical overview What is a Creole? How did Creoles develop? Place of Creoles in education Chapter 1 Morphology Affixes - inflectional and derivational Compounding Chapter 2 Nouns Common and proper nouns Concrete and abstract nouns Count and non-count nouns Chapter 3 Articles Definite article Indefinite article Zero article Chapter 4 Pronouns Personal pronouns Possessive pronouns Demonstrative pronouns Reflexive pronouns Chapter 5 Adjectives and Adverbs Pre- and post-nominal adjectives Augmentative and dimunitive adjectives Adjective reduplication Ordering adjectives Adverbs (temporal, locational, manner, reason) Chapter 6 Numerals and quantifiers Types of numerals (ordinal, cardinal) Quantifiers Chapter 7 Verbs Types of verbs (transitive, ditransitive, unaccusative, unergative, control, raising, causative verbs) Verbs and their complements (finite and non-finite complements, defective complements, and small clause complements) Serial verb constructions Chapter 8 Tense, Mood, and Aspect markers Ordering of tense, mood, and aspect markers Modality (possibility, necessity, permission) Chapter 9 Prepositions Types of meaning expressed (e.g. dative, instrumental, location) Chapter 10 Subordination Subordinating conjunctions Adjunct clauses Chapter 11 Questions (types of questions: yes/no questions, wh-questions, multiple wh-questions, wh-in-situ questions, echo-questions) Chapter 12 Relative clauses (restrictive and non-restrictive) Relative pronouns Strategies for forming relative clauses Range of grammatical functions which can be relativized Pied-piping and resumptive pronouns Chapter 13 Focus constructions Cleft constructions Topic constructions Chapter 14 Negation Sentence and constituent negation N(egative)-words Relation between N-words and negation Chapter 15 Sentence structure and word order Subject-less sentences Verb-less sentences Objectless sentences Bibliography.
  • (source: Nielsen Book Data)9781138015647 20170703
French Creoles: A Comprehensive and Comparative Grammar is the first complete reference to present the morphology, grammar and syntax of a representative selection of French Creoles in one volume. The book is organised to promote a thorough understanding of the grammar of French Creoles and presents its complexities in a concise and readable form. An extensive index, cross-referencing and a generous use of headings provides readers with immediate access to the information they require. The varieties included within the volume provide a representative collection of French Creoles from the Indian, Atlantic and Pacific Oceans, including: Mauritian Creole, Seychelles Creole, Reunion Creole (where relevant), Haitian Creole, Martinique Creole, Guadeloupe Creole, Guyanese French Creole, Karipuna, St. Lucia Creole, Louisiana Creole and Tayo. By providing a comprehensive description of a range of French Creoles in a clear and non-technical manner, this grammar is the ideal reference for all linguists and researchers with an interest in Creole studies and in French, descriptive and historical linguistics.
(source: Nielsen Book Data)9781138015647 20170703
SAL3 (off-campus storage)
xxxvi, 395 pages ; 23 cm
A popular approach to the subject, not an academic book. Tomson Highway is not an academic. He is an artist who uses artistic language.Readers are not obliged to read the whole volume. Each page is like an entry in an encyclopedia. All one has to do is leaf through the table of contents, choose an entry, and ignore all the rest or, rather, save it for another more propitious time.Each book description is a snapshot. Not only should the reader's curiosity be piqued to the point where he or she will want to buy the book seen in that snapshot, he will want to read more books written by the same author.Think of this book as "Tomson's Books, " which would be this fascinating collection of writings by Native writers wherein this ridiculous Cree man from northern Manitoba chats warmly about and then, similar to Gilmour's Albums, the popular radio show that ran from 1957 to 1997 on CBC Radio hosted by the amiable Clyde Gilmour.
(source: Nielsen Book Data)9781772011166 20171002
Green Library
218 pages : some illustrations ; 21 cm.
SAL3 (off-campus storage)
380 pages : illustrations (some color) ; 24 cm
Green Library
vi, 421 pages : illustrations ; 25 cm.
In Guarani Linguistics in the 21st Century Bruno Estigarribia and Justin Pinta bring together a series of state-of-the-art linguistic studies of the Guarani language. Guarani is the only indigenous language of the Americas that is spoken by a non-indigenous majority. In 1992, it achieved official status in Paraguay, on a par with Spanish. Current language planning efforts focus on its standardization for use in education, administration, science, and technology. In this context, it is of paramount importance to have a solid understanding of Guarani that is well-grounded in modern linguistic theory. This volume aims to fulfil that role and spur further research of this important South American language.
(source: Nielsen Book Data)9789004322561 20170703
Green Library
xviii, 605 pages : illustrations ; 24 cm.
  • Abkürzungsverzeichnis
  • Einleitung
  • Einordnung der Arbeit und Annäherung an den Untersuchungsgegenstand
  • Fragestellungen und Zielsetzung
  • Vorgehensweise und Aufbau
  • Das yukatekische Maya im mexikanischen Kontext : Verortung und Rahmenbedingungen
  • Definitorische Vorbemerkungen zu einigen untersuchungsleitenden Konzepten und Disziplinen
  • Zentrale Konstellationen in Mehrsprachigkeitskontexten
  • Bilinguismus und Mehrsprachigkeit
  • Diglossie
  • Domänen des Sprachgebrauchs
  • Geografisch-politische Ausgangslage
  • Mexico plurilingue : zur Sprachensituation in Mexiko
  • Sprachliche Diversität im mexikanischen Kontext
  • Zum yukatekischen Spanisch
  • Lexik
  • Phonetik und Phonologie
  • Zum yukatekischen Maya
  • Sprachgeschichte, Klassifikation und Sprachgebiet
  • Resümee des Forschungsstandes
  • Ausgewählte Charakteristika des yukatekischen Maya
  • Varietäten
  • Lexik
  • Phonetik und Phonologie sowie Grafie
  • Morphosyntax
  • Zwischenfazit
  • Theoretisch-definitorische Grundlagen der Vitalitätsforschung
  • Von Vitalität und Revitalisierung in Situationen der Sprachbedrohung
  • Definitorische Annäherungen an den Vitalitätsbegriff
  • Sprachwechsel, Spracherhalt und Revitalisierung
  • Einflussfaktoren auf die Vitalität von Sprachen
  • Typologien zur Kategorisierung der Vitalität von Sprachen
  • Graded Intergenerational Disruption Scale nach Fishman
  • Interdependente Einflussfaktoren der UNESCO
  • Sechsstufiges Schema nach Grenoble, Whaley
  • Stand der Vitalitätsforschung
  • Zentrale theoretisch-methodische Beiträge zur ethnolinguistischen Vitalität
  • Hispanistische Vitalitätsforschung
  • Mexikanische Vitalitätsforschung
  • Forschungslage im yukatekischen Kontext
  • Einstellungen
  • Definitionsansätze zum Einstellungsbegriff
  • Genese und Struktur von Einstellungen
  • Funktionen von Einstellungen
  • Terminologische Abgrenzung von benachbarten Konzepten
  • Sprachloyalität und Sprachilloyalität
  • Zusammenfassung und Fazit zum Einstellungsbegriff
  • Sprachbewusstsein : Sprachwissen und Spracheinstellungen
  • Identität
  • Komponenten des Selbstbildes : Personale und soziale Identität
  • Überlegungen zur Bedeutung der Sprache für die Identitätskonstruktion
  • Akkommodationstheorie und Theorie der ethnolinguistischen Identität
  • Übertragung der Vorüberlegungen auf den yukatekischen Kontext
  • Ethnolinguistische Vitalität
  • Objektive ethnolinguistische Vitalität
  • Statusfaktoren
  • Demografiefaktoren
  • Faktoren der institutionellen Unterstützung
  • Kritische Einordnung
  • Weiterentwicklungen des Modells der ethnolinguistischen Vitalität
  • Fokussierung der subjektiven ethnolinguistischen Vitalität
  • Erweitertes makroskopisches Bilinguismusmodell
  • Zwischenfazit
  • Methodik und Forschungsdesign
  • Forschungsziele und methodischer Zugang
  • Qualitative und quantitative Forschungsparadigmen
  • Methodenkombination : Triangulation und Mixed Methods-Ansatz
  • Zur Erforschung der subjektiven Komponente sprachlicher Vitalität
  • Festlegung der Methodik der vorliegenden Studie
  • Erhebungsmethoden und Datengrundlage
  • Leitfadengestütztes qualitatives Interview
  • Allgemeine methodische Aspekte
  • Entwicklung und Vorstellung des Interviewleitfadens
  • Gruppendiskussion
  • Teilnehmende Beobachtung
  • Fotokorpus
  • Vorbereitung und Durchführung der Interviews
  • Pretest
  • Datenerhebungskontext und Fallauswahl
  • Samplingstrategie
  • Wahl der Untersuchungsorte
  • Wahl der Interviewpartner
  • Vorstellung des Samples
  • Altersstruktur
  • Geschlecht
  • Maya- und Spanischsprecher
  • Herkunft
  • Migration
  • Bildungsstand
  • Erhebung der Interviewdaten
  • Aufbereitung des Interviewmaterials : Transkription
  • Datenanalyse
  • Computergestützte qualitative Inhaltsanalyse
  • Analyseschritte
  • Kategoriensystem
  • Exemplarische Feinanalysen ausgewählter Textpassagen
  • Zusammenfassende Methodenreflexion
  • Sprachbiografische Daten
  • Sprachkompetenz
  • Einschätzung der Sprachkenntnisse
  • Wunsch nach Erweiterung der Sprachkenntnisse
  • Sprachkontaktphänomene
  • Spracherwerb
  • Exkurs zur Verwendung des Konzepts der Muttersprache
  • Simultaner und sukzessiver Spracherwerb
  • Gesteuerter und ungesteuerter Spracherwerb
  • Intergenerationelle Sprachweitergabe
  • Motive für die nicht erfolgte Sprachweitergabe an die Befragten
  • Aktive Sprachweitergabe durch die befragten Mayasprecher
  • Zwischenfazit
  • Netzwerk der Sprachkontakte : Sprachgebrauch und Funktionalität
  • Domänen des Sprachgebrauchs
  • Private Domänen
  • Individuelle Domänen
  • Familie
  • Nachbarn und Freunde
  • Öffentlich-offizielle Settings
  • Verwendungshäufigkeit
  • Zwischenfazit
  • Objektive und subjektive Vitalitätsfaktoren des yukatekischen Maya
  • Soziohistorische Hintergründe und sozialer Status
  • Objektive Vitalitätsfaktoren
  • Subjektive Vitalitätsfaktoren
  • Gesellschaftsstruktur und sozialer Zusammenhalt
  • Vergangenheitsbezug
  • Zwischenfazit
  • Demografisches Kapital
  • Indikatoren
  • Zwischenfazit
  • Ökonomisches Kapital
  • Objektive Vitalitätsfaktoren
  • Del henequén al turismo : zur Wirtschaftsstruktur der yukatekischen Halbinsel
  • Migration und Tourismus als aktuelle wirtschaftliche Motoren Yucatáns
  • Subjektive Vitalitätsfaktoren
  • Sprachgebrauch in beruflichen Kontexten
  • Bewertung der Relevanz des Maya in der Arbeitswelt
  • Zwischenfazit
  • Politisches Kapital
  • Nationale mexikanische Sprach- und Bildungspolitik
  • Eroberung und Kolonialzeit
  • Una lengua, una nación : 19. und beginnendes 20. Jahrhundert
  • Ein Schritt vor und zwei zurück? Aktuelle Tendenzen
  • Objektive Vitalitätsfaktoren
  • Ausstrahlung der nationalen Sprach- und Bildungspolitik auf die Halbinsel
  • Soziodemografische Indikatoren und Probleme im sprach- und bildungspotitischen Bereich
  • Subjektive Vitalitätsfaktoren
  • Sprach- und bildungspolitische Rahmenbedingungen
  • Konkrete sprach- und bildungspolitische Projekte
  • Sprachgebrauch in schulischen Kontexten
  • Bildungsbiografischer Blick auf die Verwendung des Maya
  • Repräsentation des Maya in der Bildungslandschaft
  • Zwischenfazit
  • Kulturelles Kapital
  • Objektive Vitalitätsfaktoren
  • Mediale Präsenz des yukatekischen Maya
  • Audiovisuelle Medien : Radio und Fernsehen
  • Printmedien
  • Internet und neue Medien
  • Weitere kulturbezogene Indikatoren und Initiativen
  • Religion, Traditionen und Bräuche
  • Subjektive Vitalitätsfaktoren
  • Sprachgebrauch in den Medien
  • Weitere kulturbezogene Indikatoren und Initiativen
  • Sprachgebrauch in religiösen Kontexten
  • Zwischenfazit
  • Synthese zur Vitalität auf soziologischer und soziopsychologische Ebene
  • Metasprachliche Reflexion zu Einstellungen, Identität und Vitalität
  • Zur Erforschung von Auto- und Heteroperzeptionsprozessen in Mexiko
  • Wahrnehmung der indigenen Bevölkerung in Mexiko
  • Diskriminierung als zentrales soziales Problem
  • Ser maya en Yucatán : Selbst- und Fremdbild in Yucatán
  • Zwischenfazit und Adaptation
  • Sprachbewusstsein und Einstellungen zu Sprache und Sprechern
  • Bewertung des Maya und des Spanischen
  • Werturteile zum yukatekischen Maya
  • Positive Einstellungen
  • Negative Einstellungen
  • Neutrale Einstellungen
  • Stolz und Diskriminierung aufgrund der Mayakenntnisse
  • Einflussvariablen und Besonderheiten
  • Werturteile zum Spanischen
  • Positive Einstellungen
  • Negative Einstellungen
  • Neutrale Einstellungen
  • Einflussvariablen und Besonderheiten
  • Wahrnehmung der Mayasprecher
  • Positive Einstellungen
  • Negative Einstellungen
  • Neutrale Einstellungen
  • Einflussvariablen und Besonderheiten
  • Auto- und Heteronomination der Mayasprecher
  • Identifikation
  • Zwischenfazit
  • Subjektive Vitalitätseinschätzung
  • Evaluative Äusserungen zur gegenwärtigen Vitalität des Maya
  • Allgemeine Veränderung der Sprachensituation
  • Veränderter Sprachgebrauch der jüngeren Sprecher
  • Evaluative Äusserungen zur zukünftigen Vitalität des Maya
  • Empfehlungen zur Bewahrung des Maya
  • Zwischenfazit
  • Synthese zur Vitalität auf psychologischer Ebene
  • Lo oficial es lo real? Zur Sprachenlandschaft der yukatekischen Halbinsel
  • Theoretische Grundlagen der Linguistic Landscape-Forschung
  • Methodisches Vorgehen
  • Analyse des Fotokorpus zur Sprachenlandschaft Yucatäns
  • Sprechersicht auf Sprache und Raum
  • Mündlicher Sprachgebrauch in Urbanen und ruralen Kontexten
  • Wahrnehmung und Bewertung der Sprachenlandschaft
  • Synthese zur Sprachenlandschaft in Yucatán
  • Zusammenfassung und Interpretation der Analyseergebnisse
  • Schlussbetrachtungen zur aktuellen Sprachensituation in Yucatán
  • Methodenreflexion und Anknüpfungspunkte
  • Erkenntnisse zur Vitalität des Maya, Ausblick und Forschungsdesiderata
  • Literaturangaben
  • Abbildungsverzeichnis
  • Tabellenverzeichnis
  • Register.
Green Library
xxix, 463 pages ; 25 cm.
  • 1. Introduction to this edition-- 2. Series editor's preface-- 3. Trotji (Sranan: Preface)-- 4. Outline of the book-- 5. Introduction-- 6. The 'prehistory' of the Suriname creoles-- 7. Social and demographic factors in creole formation-- 8. Meta-linguistic evidence: Variation, attitudes and linguistic repertoires in the pre-Emancipation era-- 9. Early developments (1667-c1800)-- 10. Oral texts-- 11. Written texts-- 12. References.
  • (source: Nielsen Book Data)9789027252760 20170919
This posthumous work by Jacques Arends offers new insights into the emergence of the creole languages of Suriname including Sranantongo or Suriname Plantation Creole, Ndyuka, and Saramaccan, and the sociohistorical context in which they developed. Drawing on a wealth of sources including little known historical texts, the author points out the relevance of European settlements prior to colonization by the English in 1651 and concludes that the formation of the Surinamese creoles goes back further than generally assumed. He provides an all-encompassing sociolinguistic overview of the colony up to the mid-19th century and shows how ethnicity, language attitude, religion and location had an effect on which languages were spoken by whom. The author discusses creole data gleaned from the earliest sources and interprets the attested variation. The book is completed by annotated textual data, both oral and written and representing different genres and stages of the Surinamese creoles. It will be of interest to linguists, historians, anthropologists, literary scholars and anyone interested in Suriname.
(source: Nielsen Book Data)9789027252760 20170919
Green Library
224 pages : illustrations, charts ; 22 cm.
  • Introduction. Eclairages pluridisciplinaires pour l'aménagement des langues creoles, langues en situation de contact inégalitaire -- Le défi d'une politique linguistique concertée dans les Outre-Mers créoles -- Les choix linguistiques en faveur des langues créoles en milieu scolaire plurilingue, entre l'explicite et l'implicite -- La nécessaire mise en oeuvre du créole dans l'enseignement à La Réunion. Ce que cela devrait impliquer en termes de standardisation graphique -- L'écrit réunionnais" dans les SMS. "Ma fi vi cone pa komen!" -- Publicités créoles à La Réunion : pragmatique et aménagement linguistique -- Le pragmatisme- orthographique au service de la dynamique pro langue créole à Maurice -- Ecrire le créole, oui, mais comment ? Matché kréyol-la, wi ! Mé ki manniè ? -- Evaluation de l'effet de la langue maternelle (créole) et de l'origine sociale sur l'activité rédactionnelle d'un texte explicative en langue seconde (français) chez des élèves de CM2 dans le contexte diglossique d'Haïti -- Le bislama, une reconnaissance symbolique sans aménagement linguistique Mes alternatives des locuteurs (Vanuatu) -- Une orthographe raisonnée du dialecte brabançon bruxellois -- Postface. La codification graphique des créoles à base française : où en sommes-nous ?
"Dans cet ouvrage sont réunies des études portant sur l'aménagement des langues créoles, plus spécifiquement en ce qui concerne l'aménagement graphique. La majorité des textes prennent appui sur les communications présentées au colloque international "Eclairages pluridisciplinaires pour l'aménagement des langues créoles, langues en situation de contact inégalitaire", les 4 et 5 octobre 2012. Ces langues les plus jeunes, ou d'autres en situation de contact semblablement inégalitaire, sont ici éclairées par des cadrages généraux sur la politique linguistique ou le milieu scolaire plurilingue. Des études de cas suivent ces textes d'orientation : un premier volet porte sur l'Île de La Réunion, réunissant des études sur la standardisation graphique du créole réunionnais et deux études de terrain rapportant des tendances scripturales attestées dans la société réunionnaise, dans les SMS et dans les enseignes commerciales. Un deuxième volet réunit d'autres études de cas portant sur les langues créoles de l'île Maurice, de la Zone Caraïbe, d'Haïti, mais aussi d'autres langues en situation de contact inégalitaire, le bislama de Vanuatu et le dialecte brabançon bruxellois. Enfin, une postface de Michel Francard situera les travaux réunis ici comme novateurs, nécessaires et prometteurs."--Page 4 of cover.
SAL3 (off-campus storage)