%{search_type} search results

19,938 catalog results

RSS feed for this result
Book
viii, 364 pages : illustrations ; 24 cm.
An American Language is a tour de force that revolutionizes our understanding of U.S. history. It reveals the origins of Spanish as a language binding residents of the Southwest to the politics and culture of an expanding nation in the 1840s. As the West increasingly integrated into the United States over the following century, struggles over power, identity, and citizenship transformed the place of the Spanish language in the nation. An American Language is a history that reimagines what it means to be an American-with profound implications for our own time.
(source: Nielsen Book Data)9780520297074 20180530
Green Library
Book
xviii, 138 pages ; 24 cm.
SAL3 (off-campus storage)

3. Brother in ice [2018]

Book
251 pages : illustrations ; 20 cm
`She thought that it was precisely when things get uncomfortable or can't be shown that something interesting comes to light. That is the point of no return, the point that must be reached, the point you reach after crossing the border of what has already been said, what has already been seen. It's cold out there.' ---------- This hybrid novel-part research notes, part fictionalised diary, and part travelogue-uses the stories of polar exploration to make sense of the protagonist's own concerns as she comes of age as an artist, a daughter, and a sister to an autistic brother. Conceptual and emotionally compelling, it advances fearlessly into the frozen emotional lacunae of difficult family relationships. Deserving winner of multiple awards upon its Catalan and Spanish publication, Brother in Ice is a richly rewarding journey into the unknown.
(source: Nielsen Book Data)9781911508205 20180618
Green Library
Book
244 pages ; 22 cm.
Green Library
Book
xxx, 763 pages : illustrations ; 26 cm.
Green Library

6. Catalans de 1918 [2018]

Book
126 pages ; 23 cm.
Green Library
Book
xii, 276 pages : illustrations ; 23 cm
  • List of Illustrations Foreword by Manel Lacorte Acknowledgments 1. The Changing Landscape of Spanish Language Education2. The History and Evolution of Postsecondary Spanish Language Education in the United States 3. Helping Spanish Heritage Language Learners Find Their Place 4. Incorporating Meaningful Service Learning into Spanish Second-Language Curricula 5. Curricular and Programmatic Considerations in Spanish for Specific Purposes 6. Placement, Outcome, and Articulation Issues in Spanish Curricular Assessment 7. Connecting Spanish Language Education with Social, Economic, and Political Realities8. Training Future Spanish Teachers9. Technological Advances in Spanish Language Education 10. Charting a Course Forward Appendix: Description of Data Sets Index About the Authors.
  • (source: Nielsen Book Data)9781626165731 20180717
Spanish remains a large and constant fixture in the foreign language learning landscape in the United States. As Spanish language study has grown, so too has the diversity of students and contexts of use, placing the field in the midst of a curricular identity crisis. Spanish has become a second, rather than a foreign, language in the US, which leads to unique opportunities and challenges for curriculum and syllabus design, materials development, individual and program assessment, and classroom pedagogy. In their book, Brown and Thompson address these challenges and provide a vision of Spanish language education for the twenty-first century. Using data from the College Board, ETS, and the authors' own institutions, as well as responses to their national survey of almost seven hundred Spanish language educators, the authors argue that the field needs to evolve to reflect changes in the sociocultural, socioeducational, and sociopolitical landscape of the US. The authors provide coherent and compelling discussion of the most pressing issues facing Spanish post-secondary education and strategies for converting these challenges into opportunities. Topics that are addressed in the book include: Heritage learners, service learning in Spanish-speaking communities, Spanish for specific purposes, assessment, unique needs for Spanish teacher training, online and hybrid teaching, and the relevance of ACTFL's national standards for Spanish post-secondary education. An essential read for Spanish language scholars, especially those interested in curriculum design and pedagogy, that includes supporting reflection questions and pedagogical activities for use in upper-level undergraduate and graduate-level courses.
(source: Nielsen Book Data)9781626165731 20180717
As Spanish language study grows, the field seems to be in the midst of a curricular identity crisis. During this growth, Spanish has become a second, rather than a foreign, language in the US. This leads to unique opportunities and challenges for curriculum and syllabus design, materials development, individual and program assessment, and classroom pedagogy. In their book, Brown and Thompson try to address the challenges with each of these topics and propose ideas for development and further study. This book will provide a must-read in-depth analysis of the state of Spanish postsecondary education by presenting unique data that reflect the growth and change of Spanish programs in the US, and by critically reflecting on what issues may ensue and how to deal with them. They worked with data from the College Board and ETS, and conducted their own survey of almost 700 Spanish language educators and present it here. Connecting social, linguistic, and pedagogical trends in contemporary Spanish language education to programmatic and curricular innovation at the postsecondary level is the driving force behind this book. Among the topics they will address are: Heritage learners, service learning, Spanish for specific purposes, assessment, Spanish-speaking community context, teacher training, online and hybrid teaching, and the idea of national standards.
(source: Nielsen Book Data)9781626165748 20180717
Green Library
Book
196 pages : illustrations ; 24 cm.
Green Library
Book
ix, 228 pages ; 25 cm
  • Introduction [Eva Del Soldato and Andrea Rizzi] Part I: Speech in the City 1. Rocking the Boat: Language and Identity on an Early Modern Gondola [Andrea Rizzi and Elizabeth Horodowich] 2. Languages Around the Pulpit in Quattrocento Florence [Peter Howard] 3. Latin and Vernacular in Florence During the Mid-1430s [Luca Boschetto] Part II: Textual Authorities, Innovations, and Subversions 4. Hard Times, Great Expectations, and Our Mutual Friend Cicero: The Loschi-Salutati Controversy [Stefano U. Baldassarri] 5. Latin and Italian Vernaculars in Architectural Literature from the Middle Ages to the Renaissance [Anna Siekiera] 6. Vernacular Doctors: Philology, Medicine, and Leisure at the Florentine Academy [Eva Del Soldato] 7. Latin in Lucrezia Marinella's Essortationi alle Donne (1645): Subverting the Voice of Authority [Amy Sinclair] Part III: Beyond Latin: Greek, Hebrew, and Arabic 8. De utroque fonte bibere: Latin in the Teaching of Greek Grammar During the Renaissance [Federica Ciccolella] 9. The Multilingualism of Don Isaac Abravanel [Cedric Cohen Skalli] 10. "This Language Is More Universal Than Any Other": Values of Arabic in Early Modern Italy [Mario Casari].
  • (source: Nielsen Book Data)9781472468406 20180514
This volume focuses on early modern Italy and some of its key multilingual zones: Venice, Florence, and Rome. It offers a novel insight into the interplay and dynamic exchange of languages in the Italian peninsula, from the early fifteenth to the early seventeenth centuries. In particular, it examines the flexible linguistic practices of both the social and intellectual elite, and the men and women from the street. The point of departure of this project is the realization that most of the early modern speakers and authors demonstrate strong self-awareness as multilingual communicators. From the foul-mouthed gondolier to the learned humanist, language choice and use were carefully performed, and often justified, in order to overcome (or affirm) linguistic and social differences. The urban social spaces, the princely court, and the elite centres of learning such as universities and academies all shared similar concerns about the value, effectiveness, and impact of languages. As the contributions in this book demonstrate, early modern communicators - including gondoliers, preachers, humanists, architects, doctors of medicine, translators, and teachers-made explicit and argued choices about their use of language. The textual and oral performance of languages-and self-aware discussions on languages-consolidated the identity of early modern Italian multilingual communities.
(source: Nielsen Book Data)9781472468406 20180514
Green Library
Book
xiv, 289 pages ; 24 cm.
This book offers the first comprehensive study of the reception of the classical tradition in medieval Catalan letters, a multilingual process involving not only Latin and Catalan, but also neighbouring vernaculars like Aragonese, Castilian, French, and Italian. The authors survey the development of classical literacy from the twelfth-century Aragonese royal courts until the arrival of the printing press and the dissemination of Italian Humanism. Aimed at students and scholars of medieval and early modern Iberia - and anyone interested in medieval Romance literatures and the classical tradition - this volume also provides a concise introduction to the medieval Crown of Aragon, a catalogue of translations into Catalan of texts from classical antiquity through the Italian Renaissance, and a critical study of the influence of the classics in five major works: Bernat Metge's Lo somni, Joanot Martorell's Tirant lo Blanc, the anonymous Curial e Guelfa, Ausias March's poetry, and Joan Rois de Corella's prose. Lluis Cabre is associate professor of medieval Catalan literature at the Universitat Autonoma dercelona; Alejandro Coroleu is ICREA research professor of Renaissance Humanism at the Universitat Autonoma de Barcelona; Montserrat Ferrer is a research associate at the Universitat Autonoma de Barcelona; Albert Lloret is associate professor of Spanish and Catalan at the University of Massachusetts Amherst; Josep Pujol is associate professor of medieval Catalan literature at the Universitat Autonoma de Barcelona.
(source: Nielsen Book Data)9781855663220 20180403
Green Library
Book
107 pages, 56 unnumbered pages of plates : illustrations (chiefly color) ; 24 cm.
Green Library
Book
94 pages ; 22 cm.
SAL3 (off-campus storage)
Book
xi, 148 pages : illustrations ; 24 cm.
  • Acknowledgments
  • Tables and figures
  • Dedication
  • Quote
  • Introduction
  • Counterfactuality
  • The influence of L1
  • Aims and rationale
  • Counterfactuality : a theoretical overview
  • Introduction
  • The ingredients of counterfactuality
  • Causality
  • Epistemic modality
  • Irreality
  • Semantic primitives and topics
  • Conclusion
  • Expressing conditionality in French, Spanish and Italian
  • Introduction
  • Conditionality
  • Latin
  • French
  • Spanish
  • Italian
  • Comparison of if-counterfactual constructions
  • Conclusion
  • Acquisition of counterfactuality in L1 and L2
  • Introduction
  • Counterfactuality in L1 : previous studies
  • Summary on L1 results
  • Counterfactuality in L2 : previous studies
  • Summary on L2 results
  • Conclusion
  • Methodology
  • Introduction
  • Previous studies
  • Research questions
  • Participants
  • French-speaking group
  • Spanish-speaking group
  • Italian-speaking group
  • Differences between the learners' groups
  • Stimulus and instructions
  • Stimulus and instructions in Spanish
  • Stimulus and instructions in Italian
  • Gathering and analysing the data
  • Type of text
  • Conclusion
  • Results in L1 French, Spanish and Italian
  • Typological distance between languages
  • Modal verbs across indicative tenses
  • Morphological features within if- clauses in French
  • Morphological features within if- clauses in Spanish
  • Morphological features within if- clauses in Italian
  • Comparison between the if- clauses in French, Spanish and Italian
  • Effects of sociolinguistic factors on the L1 production
  • Geographical provenance
  • Conclusions
  • Construction of counterfactual scenarios
  • The use of modal verbs
  • Verbal morphology within if- clauses
  • The effect of sociological factors in L1 productions
  • Results in L2 French
  • Comparison between the control group's production and L2 French by Spanish speakers
  • The use of modal verbs in other indicative tenses different from the conditional
  • The use of the conditional tense within if- clauses
  • Comparison between the control group's production and L2 French by Italian speakers
  • Present tense
  • Rare use of the conditional
  • Frequent use of the conditional
  • Summary of the Italian speakers' patterns
  • Results in L1 Italian in the predictive task
  • Uses of the conditional tense in the mutation task
  • Verbal morphology within if- clauses
  • L2 French by Spanish speakers
  • L2 French by Italian speakers
  • Discussion
  • L2 French production by Spanish learners
  • Semantic implications of the modalized conditional
  • The use of the conditional tense within if- clauses
  • Proficiency levels across the learners
  • Conclusion
  • L2 French production by Italian learners
  • Verbal morphology and L2 proficiency
  • The role of immersion in the production of conditional forms
  • Stylistic preference
  • L1 influence
  • Conclusion
  • The role of conditionality in counterfactual conceptualizations
  • The semantics of counterfactuality in French and Spanish
  • Concluding remarks
  • References
  • Index.
Counterfactual thinking is a universal cognitive process in which reality is compared to an imagined view of what might have been. This type of reasoning is at the center of daily operations, as decision-making, risk preventability or blame assignment. More generally, non-factual scenarios have been defined as a crucial ingredient of desire and modern love. If the areas covered by this reasoning are so varied, the L2 learner will be led to express 'what might have been' at some point of her acquisitional itinerary. How is this reasoning expressed in French, Spanish and Italian? By the use of what lexical, syntactic and grammatical devices? Will the learner combine these devices as the native French speakers do? What are the L1 features likely to fossilize in the L2 grammar? What are the information principles governing a communicative task based on the production of counterfactual scenarios? These are some of the questions addressed by the present volume.
(source: Nielsen Book Data)9781501507724 20180521
Green Library
Book
vii, 376 pages : illustrations (some color), maps ; 25 cm.
Contemporary Trends in Hispanic and Lusophone Linguistics offers a panorama of current research into multiple varieties of Spanish from several different regions (Mexico, Puerto Rico, Spain, Costa Rica, Argentina, Bolivia, Peru, Honduras), Catalan, Brazilian Portuguese, as well as varieties in contact with English and Purepecha. The first part of the volume focuses on the structural aspects and use of these languages in the areas of syntax, semantics, sociolinguistics, diachrony, phonetics, phonology and morphology. The second part discusses the effect of interacting multiple grammars, namely, first language acquisition, second language acquisition, varieties in contact, and bilingualism. As a whole, the contributions in this volume provide a methodological balance between qualitative and quantitative approaches to Language and, in this way, represent contemporary trends in Hispanic and Lusophone linguistics.
(source: Nielsen Book Data)9789027200013 20180403
Green Library
Book
260 pages ; 21 cm
Green Library
Book
603 pages : illustrations ; 24 cm.
Green Library
Book
234 pages ; 24 cm
  • La "crise" du français et des langues -- La transmission des savoirs sur la langue -- De l'actualité de la réflexion didactique -- Savoirs savants et disciplines scolaires -- La discipline : effet en retour et horizon de projection -- Syntaxe, énonciation et spécificité du français : la place de Charles Bally -- Le "génie" et la "crise" -- Le "génie" et la syntaxe -- Syntaxe et énonciation -- La crise du français comme idéologie linguistique -- La crise : résumé et ouverture -- La crise du français : un espace d'interdisciplinarité -- La question du "caractère" : aux frontières de la linguistique -- Théories, politiques et idéologies linguistiques -- La "crise du français" dans la "crise" de l'école : Peut-on repenser le débat ? -- L'école, les disciplines, le terrain -- Le figement du débat sur l'enseignement du français -- La pertinence du diagnostic -- La question du "jargon" -- La nécessité d'un ou des points de vue -- Le problème de la facilité vs complexité -- Les Humanités entre langue, littérature et culture -- La "crise" des Humanités et la question de la langue -- Les idéologies linguistiques dans les cultures du langage -- La didactique des langues et l'"éducation européenne" -- La théorie du langage face aux idéologies linguistiques -- La vie du langage ou le langage et la vie -- Le "génie" : au-delà du partage entre science et idéologie ? -- Idéologies linguistiques et histoire du temps présent -- Quel français enseigner ? -- Question pour la culture française du langage -- Permanence et rémanence : entre idéologie(s) et épistémologie(s) -- Société(s), école(s) : la diversité des "français" -- Les langues, l'enseignement et la théorie du langage -- Théorie du langage et conceptions de la littérature -- Raconter et témoigner. Le vécu à la croisée du théorique et du politique -- En forme de récit de vie : la genèse d'un intérêt -- De l'écrivain à l'écrivant : le récit de vie comme étape obligée -- L'oral et le récit : la vie comme objet de savoir -- Le témoignage et la mémoire : fonctions dominantes des récits de vie -- La mémoire du sujet et le poids de l'histoire -- Du témoignage à l'écriture de la mémoire -- Langage, société et école : la "culture de l'expression" -- Le structuralisme face à la littérature et aux discours -- La "philosophie" du structuralisme littéraire -- Le structuralisme littéraire et son "dehors" -- Du structuralisme linguistique au structuralisme littéraire : la présence du récit -- Entre théorie et idéologie -- La tyrannie du modèle -- La dissolution -- La coupure entre langue et littérature et la discipline "français" -- Une culture du langage à la française -- Les partages disciplinaires -- Le "français" à l'école : langue et/ou littérature ? -- De l'école au collège : apprentissages de la lecture et conceptions de la littérature -- Une crise de la lecture scolaire ? -- Trois lieux de problématisation entre école et collège -- Lecture cursive / lecture analytique -- Compréhension / interprétation -- La question du corpus -- La littérature et les paradigmes savants : structuralisme et herméneutique --
  • Les linguistiques de la langue et du discours face à la littérature : Saussure et l'alternative de la théorie du langage -- Aujourd'hui, l'analyse des discours face à la littérature -- Retour sur le structuralisme littéraire -- Le discours comme historicité du saussurisme -- Permanence et rémanence d'un dossier -- Vers une poétique du discours -- Faux consensus et double historicité -- Politiques du langage -- Langage et histoire : de la "langue de bois" au consensus. À partir d'un "mot" de Horkheimer et de la seconde partie de Connaissance et Intérêt de Jürgen Habermas -- Retour sur l'année 1984 : Orwell et langue de bois -- Habermas et la construction du consensus -- Sujet du discours et consensus langagier -- Sujet de l'histoire et consensus politique -- Sujet de la connaissance et consensus épistémologique -- Henri Meschonnic - De l'attention au langage et de ses implications -- Théorie du langage et histoire : Meschonnic politique -- Chomsky : la politique d'un linguiste -- Langage et politique chez Heidegger : une obscure clarté -- Et ce n'est pas fini... -- De quelques antinomies du comparatisme en linguistique et au-delà -- À partir de Humboldt : comparatisme et spécificité -- Langue et culture : la question du "national" -- Les comparatismes entre théorie et idéologie -- Retour à Humboldt. Comparatisme et spécificité ensemble -- Les cultures du langage : représentations et savoirs sur la langue et les discours -- Culture du langage et didactique des langues -- Des savoirs sur le langage et les langues -- Les idéologies linguistiques -- Théories, sciences et arts du langage.
"Sont ici rassemblés des travaux écrits au fil des années, repris et organisés en trois parties avec interférences, échos, rappels : critique des idéologies linguistiques avec ce que cela implique d'attention au langage, aux relations entre théories linguistiques et théories de la littérature puis entre politiques et enseignement des langues, où l'on dépasse les frontières de l'éducation pour investir l'ensemble de la socialité et s'interroger sur les limites de l'investigation en sciences humaines. La première partie (chapitres 1 à 8) revient sur "la crise du français", inséparable de représentations sur "la vie du langage" et le "génie de la langue", une idéologie linguistique toujours active avec ses permanences et ses métamorphoses, éclairant par bien des côtés le thème du devenir des Humanités. La deuxième partie (chapitres 9 à 14) ausculte les conceptions de la littérature et de la lecture littéraire depuis l'ère structuraliste jusqu'à la tentation herméneutique confrontées à la "théorie du langage" et au concept de discours. Le débat linguistique vs esthétique est mis en rapport avec l'émergence de l'écriture de soi, dans les années 1980 comme aujourd'hui. La troisième partie (chapitres 15 à 19) explore les "politiques du langage" avec Humboldt, Heidegger et Chomsky, les contradictions et les apories du comparatisme, les stéréotypes constitutifs des langues de bois. De la "crise du français" à la "crise du langage" et retour, un trajet intellectuel."--Page 4 of cover.
Green Library
Book
118 pages : charts ; 25 cm.
  • Origine de l'idée de francophonie -- Origine de l'idée de francophonie -Onésime Reclus (1837-1913) -- Haïti et La Revue indigène -- La francophonie en actes -- Humour (dans l'espace) franco-belge : Devos et De Groodt -- Différents regards sur la langue et la culture française : le cas d'ITER Organization -- Francophonie et institution -- Le développement de la médiation administrative dans la francophonie -- La place de la langue française dans la construction et l'évolution de l'Union européenne -- Francophonie et relations économiques -- Les enjeux du rapport Attali -- La politique de stabilisation monétaire au Liban -- Ce qu'on voit et ce qu'on ne voit pas.
"La francophonie est une idée ambivalente. Née de l'impérialisme français, elle n'a pas disparu avec la décolonisation des années 1960. Avec le post modernisme et la critique déconstructionniste de l'Occident, la francophonie vise à utiliser le prestige de la langue française pour constituer un instrument de dialogue des cultures enrichissant en retour le français. Les participants au colloque ITER ont réfléchi sur la genèse et le développement contrarié de la francophonie qui traduit l'évolution de la place de la France dans le monde. Si jadis, ce pays a attiré le regard du monde, il peut grâce à la francophonie offrir un miroir des cultures alternatif à langue anglo-saxonne plus orientée vers la mondialisation économique."--Page 4 of cover.
SAL3 (off-campus storage)
Book
xiii, 262 pages : illustrations ; 25 cm.
  • 1. Introduction 2. A variationist account of Puerto Rican subject personal pronoun expression 3. Interaction among cognitive constraints: The case of the pluralization of presentational haber in Puerto Rican Spanish 4. The Nature and Position of Subjects in Puerto Rican Spanish Wh-questions: Empirical Evidence and Theoretical Implications 5. Mitigation and indirectness in Puerto Rican, Dominican, Mexican Spanish in an institutional discourse setting 6. Phonetics and Phonology of /s / in the Spanish of Puerto Rico: Aspiration, Elision with Compensatory Lengthening, and Glottalization 7. Vowel Raising and Identity in the Highlands of Puerto Rico 8. Hiatus Resolution in Puerto Rican Spanish and Language Typology 9. On Puerto Rican Spanish Subjects.
  • (source: Nielsen Book Data)9781138292666 20180122
Current Research in Puerto Rican Linguistics is an edited collection of original contributions which explores the idiosyncratic grammatical properties of Puerto Rican Spanish. The book focuses on the structural aspects of linguistics, analysed with a variety of frameworks and methodological approaches, in order to presents the latest advances in the field of Puerto Rican and Caribbean linguistics. Current Research in Puerto Rican Linguistics brings together articles from researchers proposing new, challenging, and ground-breaking analyses on the nature of Spanish in Puerto Rico and Puerto Rican Spanish in the United States.
(source: Nielsen Book Data)9781138292666 20180122
Green Library
Book
127 pages ; 17 cm.
  • Bobos collabos -- Antanaclase -- Bergson -- Le choix des mots -- Chopin et la musique -- Étymologie -- Le féminin -- La langue de Raymond Devos -- La langue française -- Les langues régionales -- Musique et langage -- Orthographe -- Oxymore -- Parlons anglais -- Les patronymes (1) -- Les patronymes (2) -- La poésie -- Les proverbes -- Une langue française en mouvement -- Le Web des immortels.
"Quoi de plus délicieux, pour goûter une langue, que d'en découvrir les exquises subtilités sous la plume d'un véritable écrivain! Des saveurs régionales d'oc et d'oïl à la querelle actuelle sur la féminisation de la langue, des proverbes aux patronymes, sans oublier une visite à Raymond Devos, autre "troubadour de la langue", Michel Serres et Michel Polacco évoquent la musique de notre langue, bien vivante face à l'envahissement du sabir anglosaxophone!"--Page 4 of cover.
Green Library